RegattAI Pilot - Manual OficiaisOfficials ManualManual de OficialesManuel des Officiels

Guia interactivo para a equipaInteractive guide for the teamGuía interactiva para el equipoGuide interactif pour l'équipe

Bem-vindo ao RegattAI PilotWelcome to RegattAI PilotBienvenido a RegattAI PilotBienvenue dans RegattAI Pilot

Este manual explica as diferentes nomeações, os acessos disponíveis em cada aplicação PWA e como utilizar a plataforma no dia de regata.This manual explains the different appointments, the access available in each PWA application and how to use the platform on race day.Este manual explica los diferentes nombramientos, los accesos disponibles en cada aplicación PWA y cómo utilizar la plataforma el día de regata.Ce manuel explique les différentes nominations, les accès disponibles dans chaque application PWA et comment utiliser la plateforme le jour de régate.

Cada oficial é nomeado para um evento com um papel específico. Toque em cada função para ver detalhes.Each official is appointed to an event with a specific role. Tap each function to see the details.Cada oficial es nombrado para un evento con un papel específico. Toca cada función para ver los detalles.Chaque officiel est nommé pour un événement avec un rôle spécifique. Appuyez sur chaque fonction pour voir les détails.

Comissão de Regatas (CR)Race Committee (RC)Comité de Regatas (CR)Comité de Course (CC)
Gestão da competição no marManaging the competition on the waterGestión de la competición en el aguaGestion de la compétition sur l'eau

A CR é responsável pela condução das regatas: largadas, percursos, sinais, resultados e comunicações oficiais.The RC is responsible for running the races: starts, courses, signals, results and official communications.El CR es responsable de la dirección de las regatas: salidas, recorridos, señales, resultados y comunicaciones oficiales.Le CC est responsable de la direction des régates : départs, parcours, signaux, résultats et communications officielles.

Cargos disponíveis:Available roles:Cargos disponibles:Fonctions disponibles :
PresidenteChairPresidentePrésident
Vice-PresidenteVice-ChairVicepresidenteVice-président
VogalMemberVocalVocal
Presidente:Chair:Presidente:Président : acesso total - largadas, publicação, penalizações, avisos, delta, visor.full access - starts, publishing, penalties, notices, delta, pin end.acceso total - salidas, publicación, penalizaciones, avisos, delta, visor.accès total — départs, publication, pénalités, avis, delta, visualiseur.
Vice-Presidente:Vice-Chair:Vicepresidente:Vice-président : dashboard, comunicações, registos. Sem publicar resultados, delta ou visor.dashboard, communications, logs. Cannot publish results, set delta or pin end.panel, comunicaciones, registros. Sin publicar resultados, delta ni visor.panneau, communications, enregistrements. Sans publier les résultats, le delta ni le visualiseur.
Vogal:Member:Vocal:Vocal : consulta e comunicações básicas. Sem largada, publicação ou penalizações.view and basic communications. No starts, publishing or penalties.consulta y comunicaciones básicas. Sin salida, publicación ni penalizaciones.consultation et communications de base. Sans départ, publication ni pénalités.
App dedicada:Dedicated app:App dedicada:Application dédiée : CR App
Comissão de Protestos (CP)Protest Committee (PC)Comité de Protestas (CP)Comité de Réclamation (CP)
Júri - audiências e decisõesJury - hearings and decisionsJurado - audiencias y decisionesJury — audiences et décisions

A CP julga protestos, pedidos de reparação e outros pedidos conforme as Regras de Regata (RRS).The PC hears protests, redress requests and other requests under the Racing Rules of Sailing (RRS).El CP juzga protestas, solicitudes de reparación y otras solicitudes según las Reglas de Regata (RRS).Le CP juge les réclamations, les demandes de réparation et autres demandes selon les Règles de Régate (RRS).

Cargos disponíveis:Available roles:Cargos disponibles:Fonctions disponibles :
PresidenteChairPresidentePrésident
Vice-PresidenteVice-ChairVicepresidenteVice-président
VogalMemberVocalVocal
Presidente:Chair:Presidente:Président : gere audiências, toma decisões, publica resultados de protestos.runs hearings, makes decisions, publishes protest outcomes.dirige las audiencias, toma decisiones, publica los resultados de protestas.dirige les audiences, prend les décisions, publie les résultats des réclamations.
Vice/Vogal:Vice/Member:Vice/Vocal:Vice/Vocal : participam nas audiências, acedem a documentação e registos.take part in hearings, access documentation and records.participan en las audiencias, acceden a la documentación y registros.participent aux audiences, accèdent à la documentation et aux enregistrements.
App dedicada:Dedicated app:App dedicada:Application dédiée : Júri AppJury AppApp JuradoApplication Jury
🏆
Oficiais de ChegadasFinish-line OfficialsOficiales de LlegadaOfficiels d'Arrivée
Scoring - registo de resultadosScoring - recording resultsScoring - registro de resultadosScoring — enregistrement des résultats

Responsáveis pelo registo das posições de chegada, tempos e penalizações de largada. Utilizam OCR (câmara) ou entrada manual.Responsible for recording finishing positions, times and start penalties. They use OCR (camera) or manual entry.Responsables del registro de las posiciones de llegada, tiempos y penalizaciones de salida. Usan OCR (cámara) o entrada manual.Responsables de l'enregistrement des positions d'arrivée, des temps et des pénalités de départ. Utilisent l'OCR (caméra) ou la saisie manuelle.

  • 📷Foto da folha de chegadasFinish-sheet photoFoto de la hoja de llegadasPhoto de la feuille d'arrivées - OCR automático com IA Visionautomatic OCR with AI VisionOCR automático con IA VisionOCR automatique avec l'IA Vision
  • 🎤Gravação áudioAudio recordingGrabación de audioEnregistrement audio - registo sonoro das chegadasaudio log of finishesregistro sonoro de las llegadasenregistrement sonore des arrivées
  • Edição manualManual editingEdición manualÉdition manuelle - corrigir posições, velas e códigoscorrect positions, sail numbers and codescorregir posiciones, velas y códigoscorriger les positions, voiles et codes
  • Última regata do diaLast race of the dayÚltima regata del díaDernière régate de la journée - calcula e publica HLP automaticamentecalculates and publishes the PTL automaticallycalcula y publica el HLP automáticamentecalcule et publie le HLP automatiquement
App dedicada:Dedicated app:App dedicada:Application dédiée : Scoring App
👁
ConvidadoGuestInvitadoInvité
Acesso apenas de leituraRead-only accessAcceso solo de lecturaAccès en lecture seule

Observador com acesso read-only ao painel do evento. Pode ver inscrições, resultados e documentos, mas não pode editar nem publicar.Observer with read-only access to the event panel. Can see entries, results and documents, but cannot edit or publish.Observador con acceso de solo lectura al panel del evento. Puede ver inscripciones, resultados y documentos, pero no puede editar ni publicar.Observateur avec accès en lecture seule au panneau de l'événement. Peut consulter les inscriptions, les résultats et les documents, mais ne peut pas modifier ni publier.

Ideal para dirigentes, patrocinadores ou media que precisam acompanhar o evento sem intervir.Ideal for officers, sponsors or media who need to follow the event without intervening.Ideal para dirigentes, patrocinadores o prensa que necesitan seguir el evento sin intervenir.Idéal pour les dirigeants, les sponsors ou la presse qui ont besoin de suivre l'événement sans intervenir.
📋
Fonte da NomeaçãoSource of AppointmentFuente del NombramientoSource de la Nomination
Quem nomeia os oficiaisWho appoints the officialsQuién nombra a los oficialesQui nomme les officiels

Cada oficial tem uma fonte de nomeação registada:Each official has a recorded source of appointment:Cada oficial tiene una fuente de nombramiento registrada:Chaque officiel dispose d'une source de nomination enregistrée :

  • 🇵🇹FPV - Federação Portuguesa de VelaPortuguese Sailing FederationFederación Portuguesa de VelaFédération Portugaise de Voile
  • 🏙Associação RegionalRegional AssociationAsociación RegionalAssociation Régionale - AVL, AVELA, AVA, etc.
  • Clube / Club - Clube organizador do eventoEvent-organising clubClub organizador del eventoClub organisateur de l'événement
A fonte é registada para efeitos de homologação junto do CRJOR e não afecta as permissões na plataforma.The source is recorded for CRJOR homologation purposes and does not affect platform permissions.La fuente se registra a efectos de homologación ante el CRJOR y no afecta a los permisos en la plataforma.La source est enregistrée aux fins d'homologation auprès du CRJOR et n'affecte pas les permissions sur la plateforme.

Quatro aplicações PWA dedicadas, cada uma optimizada para o papel do oficial. Podem ser instaladas no telemóvel como app nativa.Four dedicated PWA applications, each optimised for the official's role. They can be installed on a phone as native apps.Cuatro aplicaciones PWA dedicadas, cada una optimizada para el papel del oficial. Se pueden instalar en el móvil como app nativa.Quatre applications PWA dédiées, chacune optimisée pour le rôle de l'officiel. Elles peuvent être installées sur le mobile comme application native.

CR
App Comissão de RegatasRace Committee AppApp Comité de RegatasApp Comité de Course
cr.html - Para membros da CRFor RC membersPara miembros del CRPour les membres du CC

Aplicação completa para gerir a regata no mar e em terra.Full app to run the race on the water and on shore.App completa para gestionar la regata en el agua y en tierra.Application complète pour gérer la régate sur l'eau et à terre.

  • 🚢Dashboard - estado do evento, HLP, bandeiras, condiçõesevent status, PTL, flags, conditionsestado del evento, HLP, banderas, condicionesétat de l'événement, HLP, pavillons, conditions
  • LargadaStartSalidaDépart - sequência de largada, resultados, Oscar, penalizaçõesstart sequence, results, Oscar, penaltiessecuencia de salida, resultados, Oscar, penalizacionesséquence de départ, résultats, Oscar, pénalités
  • 🔊ComunicaçõesCommunicationsComunicacionesCommunications - feed ao vivo por categoria (info, alerta, vento, etc.)live feed by category (info, alert, wind, etc.)feed en directo por categoría (info, alerta, viento, etc.)flux en direct par catégorie (info, alerte, vent, etc.)
  • 📄Avisos ConcorrentesNotices to CompetitorsAvisos a CompetidoresAvis aux Coureurs - criar, numerar e publicar ACscreate, number and publish NtCscrear, numerar y publicar ACscréer, numéroter et publier les AC
  • 🕑Hora Limite ProtestosProtest Time LimitHora Límite de ProtestasHeure Limite de Réclamations - definir HLP manual ou automáticaset PTL manually or automaticallydefinir HLP manual o automáticamentedéfinir le HLP manuellement ou automatiquement
  • Delta / SOI - gestão Sign-Out/In por embarcaçãomanage Sign-Out/In per boatgestión Sign-Out/In por embarcacióngestion Sign-Out/In par embarcation
  • 🎤RegistosLogsRegistrosEnregistrements - gravação áudio, largadas pendentes, lixeiraaudio recording, pending starts, recycle bingrabación de audio, salidas pendientes, papeleraenregistrement audio, départs en attente, corbeille
  • 📋VisorPin EndVisorVisualiseur - painel visual para o presidente aprovar/publicarvisual panel for the chair to approve/publishpanel visual para que el presidente apruebe/publiquepanneau visuel pour que le président approuve/publie
FuncionalidadeFeatureFuncionalidadFonctionnalitéPres.ChairPres.Prés.VPVogalMemberVocalVocal
Dashboard / ComunicaçõesCommunicationsComunicacionesCommunications
LargadaStartSalidaDépart-
Publicar ResultadosPublish ResultsPublicar ResultadosPublier les Résultats--
Penalizações LargadaStart PenaltiesPenalizaciones de SalidaPénalités de Départ--
Avisos ConcorrentesNotices to CompetitorsAvisos a CompetidoresAvis aux Coureurs--
Definir HLP / DeltaSet PTL / DeltaDefinir HLP / DeltaDéfinir HLP / Delta--
Forçar SOIForce SOIForzar SOIForcer SOI--
Visor / AprovarPin End / ApproveVisor / AprobarVisualiseur / Approuver--
JU
App Júri (Comissão de Protestos)Jury App (Protest Committee)App Jurado (Comité de Protestas)App Jury (Comité de Réclamation)
júri.html - Para membros da CPFor PC membersPara miembros del CPPour les membres du CP

Gestão completa de protestos, pedidos e audiências.Full management of protests, requests and hearings.Gestión completa de protestas, solicitudes y audiencias.Gestion complète des réclamations, demandes et audiences.

  • 📋Dashboard - acções rápidas, pedidos pendentes, penalizações águaquick actions, pending requests, on-water penaltiesacciones rápidas, solicitudes pendientes, penalizaciones en el aguaactions rapides, demandes en attente, pénalités sur l'eau
  • 📝PedidosRequestsSolicitudesDemandes - lista de protestos, pedidos de reparação, R42, RRS 69/60.3list of protests, redress requests, R42, RRS 69/60.3lista de protestas, solicitudes de reparación, R42, RRS 69/60.3liste des réclamations, demandes de réparation, R42, RRS 69/60.3
  • 🎤AudiênciasHearingsAudienciasAudiences - checklist RRS, gravação áudio, decisões com templatesRRS checklist, audio recording, decisions with templateschecklist RRS, grabación de audio, decisiones con plantillaschecklist RRS, enregistrement audio, décisions avec modèles
  • DecisõesDecisionsDecisionesDécisions - 182 wordings RRS, decisão curta/completa, representantes182 RRS wordings, short/full decision, representatives182 formulaciones RRS, decisión corta/completa, representantes182 formulations RRS, décision courte/complète, représentants
  • 🕑HLP / Delta - barra de estado com hora limite activastatus bar with active time limitbarra de estado con hora límite activabarre d'état avec heure limite active
  • 👤MembrosMembersMiembrosMembres - disponibilidade e composição do júrijury availability and compositiondisponibilidad y composición del juradodisponibilité et composition du jury
  • 📖Case Book - RRS 2025-2028 e casos de referênciaRRS 2025-2028 and reference casesRRS 2025-2028 y casos de referenciaRRS 2025-2028 et cas de référence
SC
App Scoring
scoring.html - Para oficiais de chegadasFor finish-line officialsPara oficiales de llegadaPour les officiels d'arrivée

Registo de resultados por foto (OCR), áudio ou entrada manual.Recording results via photo (OCR), audio or manual entry.Registro de resultados mediante foto (OCR), audio o entrada manual.Enregistrement des résultats par photo (OCR), audio ou saisie manuelle.

  • 📷Captura OCROCR captureCaptura OCRCapture OCR - fotografar folha de chegadas, IA extrai posiçõesphotograph the finish sheet, AI extracts positionsfotografiar la hoja de llegadas, la IA extrae las posicionesphotographier la feuille d'arrivées, l'IA extrait les positions
  • 🎤ÁudioAudioAudioAudio - gravar chegadas (registo complementar)record finishes (additional log)grabar llegadas (registro complementario)enregistrer les arrivées (enregistrement complémentaire)
  • ConfirmaçãoConfirmationConfirmaciónConfirmation - rever, editar posições/velas/códigos antes de submeterreview and edit positions/sail numbers/codes before submittingrevisar y editar posiciones/velas/códigos antes de enviarvérifier et modifier les positions/voiles/codes avant envoi
  • Última regataLast raceÚltima regataDernière régate - marca e auto-publica HLP por classe/divisãoflags and auto-publishes the PTL per class/divisionmarca y publica automáticamente el HLP por clase/divisiónmarque et publie automatiquement le HLP par classe/division
  • 📈ClassificaçãoStandingsClasificaciónClassement - consultar classificação geral com descartesview overall standings with discardsconsultar clasificación general con descartesconsulter le classement général avec les abandons
  • PenalizaçõesPenaltiesPenalizacionesPénalités - OCS, UFD, BFD, DNS, NSC por regataOCS, UFD, BFD, DNS, NSC per raceOCS, UFD, BFD, DNS, NSC por regataOCS, UFD, BFD, DNS, NSC par régate
  • 🔄CalibraçãoCalibrationCalibraciónCalibration - treinar reconhecimento da caligrafia do anotadortrain recogniser to the recorder's handwritingentrenar el reconocimiento de la caligrafía del anotadorentraîner la reconnaissance de l'écriture de l'Officiel de Pointage
Dica:Tip:Consejo:Conseil : Na última regata do dia, active o botão "Última regata do dia" ANTES de extrair. A HLP será calculada e publicada automaticamente após confirmar os resultados.On the last race of the day, enable the "Last race of the day" toggle BEFORE extracting. The PTL is calculated and published automatically after confirming the results.En la última regata del día, activa el botón "Última regata del día" ANTES de extraer. El HLP se calcula y publica automáticamente tras confirmar los resultados.Lors de la dernière régate de la journée, activez le bouton "Dernière régate de la journée" AVANT d'extraire. Le HLP est calculé et publié automatiquement après confirmation des résultats.
HUB
Event Hub (QoA)
qoa.html - Quadro Oficial de Avisos públicoPublic Official Notice BoardTablón Oficial de Avisos públicoTableau Officiel des Avis public

Página pública do evento para velejadores, treinadores e público.Public event page for sailors, coaches and the public.Página pública del evento para regatistas, entrenadores y público.Page publique de l'événement pour les coureurs, les entraîneurs et le public.

  • 🔊ComunicaçõesCommunicationsComunicacionesCommunications - feed ao vivo com todas as comunicações da CRlive feed with all RC communicationsfeed en directo con todas las comunicaciones del CRflux en direct avec toutes les communications du CC
  • 📈ResultadosResultsResultadosRésultats - classificação por classe/divisão/frotastandings by class/division/fleetclasificación por clase/división/flotaclassement par classe/division/flotte
  • 📄DocumentosDocumentsDocumentosDocuments - AdR, IdR, Avisos ConcorrentesNoR, SI, Notices to CompetitorsBdR, IdR, Avisos a CompetidoresAdR, IdR, Avis aux Coureurs
  • 🕑HLP / PTL - hora limite de protestos em destaqueprotest time limit highlightedhora límite de protestas destacadaheure limite de réclamations mise en évidence
  • ProtestosProtestsProtestasRéclamations - submeter protesto via OTP emailsubmit a protest via email OTPenviar una protesta mediante OTP por emailsoumettre une réclamation via OTP par email
  • 🔔Notificações pushPush notificationsNotificaciones pushNotifications push - alertas em tempo realreal-time alertsalertas en tiempo realalertes en temps réel
  • 🤖RAI Assistant - assistente IA para dúvidas de regrasAI assistant for rules questionsasistente IA para dudas sobre reglasassistant IA pour les questions sur les règles
O Event Hub é público - não requer login. Basta partilhar o link do evento.The Event Hub is public - no login required. Just share the event link.El Event Hub es público - no requiere login. Solo comparte el enlace del evento.L'Event Hub est public — aucune connexion requise. Partagez simplement le lien de l'événement.
📱
Instalar como AppInstall as an AppInstalar como AppInstaller comme App
Adicionar ao ecrã inicialAdd to home screenAñadir a la pantalla de inicioAjouter à l'écran d'accueil

Cada app pode ser instalada no telemóvel com ícone próprio:Each app can be installed on a phone with its own icon:Cada app se puede instalar en el móvil con icono propio:Chaque application peut être installée sur le mobile avec sa propre icône :

CR
CR
Com. RegatasRace CommitteeComité de RegatasComité de Course
Júri
JúriJuryJuradoJury
Com. ProtestosProtest CommitteeComité de ProtestasComité de Réclamation
Scoring
Scoring
Of. ChegadasFinish OfficialsOficiales de LlegadaOfficiels d'Arrivée
Hub
Hub
Event Hub
  1. Abrir a app no Safari (iPhone) ou Chrome (Android)Open the app in Safari (iPhone) or Chrome (Android)Abrir la app en Safari (iPhone) o Chrome (Android)Ouvrir l'application dans Safari (iPhone) ou Chrome (Android)
  2. Tocar no botão "Instalar" dentro da app, ou usar o menu do browser "Adicionar ao ecrã inicial"Tap the "Install" button inside the app, or use the browser menu "Add to Home Screen"Toca el botón "Instalar" dentro de la app, o usa el menú del navegador "Añadir a pantalla de inicio"Appuyez sur le bouton « Installer » dans l'application, ou utilisez le menu du navigateur « Ajouter à l'écran d'accueil »
  3. A app aparece no ecrã com ícone próprio e abre em modo fullscreenThe app appears on the home screen with its own icon and opens in full-screen modeLa app aparece en la pantalla de inicio con su propio icono y se abre en modo de pantalla completaL'application apparaît sur l'écran d'accueil avec sa propre icône et s'ouvre en mode plein écran
iOS: Usar sempre Safari. Chrome no iPhone não suporta instalação PWA.Always use Safari. Chrome on iPhone does not support PWA install.Usar siempre Safari. Chrome en iPhone no admite instalación de PWA.Toujours utiliser Safari. Chrome sur iPhone ne prend pas en charge l'installation des PWA.

Como os oficiais recebem e utilizam os seus acessos.How officials receive and use their access.Cómo los oficiales reciben y utilizan sus accesos.Comment les officiels reçoivent et utilisent leurs accès.

🔐
Credenciais UniversaisUniversal CredentialsCredenciales UniversalesIdentifiants Universels
Um email, uma password para tudoOne email and password for everythingUn email y contraseña para todoUn email et un mot de passe pour tout

O sistema utiliza credenciais universais: um único email e password dão acesso a todas as apps e eventos a que foi nomeado.The system uses universal credentials: one single email and password give access to every app and event you have been appointed to.El sistema utiliza credenciales universales: un único email y contraseña dan acceso a todas las apps y eventos para los que ha sido nombrado.Le système utilise des identifiants universels : un seul e-mail et mot de passe donnent accès à toutes les applications et à tous les événements pour lesquels vous avez été nommé.

  1. O organizador do evento nomeia o oficial na aba Oficiais e regista o emailThe event organiser appoints the official in the Officials tab and registers the emailEl organizador del evento nombra al oficial en la pestaña Oficiales y registra el emailL'organisateur de l'événement nomme l'officiel dans l'onglet Officiels et enregistre son e-mail
  2. O sistema cria automaticamente o acesso e envia email com instruçõesThe system automatically creates the account and emails the instructionsEl sistema crea automáticamente el acceso y envía un email con instruccionesLe système crée automatiquement l'accès et envoie un e-mail avec les instructions
  3. O oficial faz login com email e password em qualquer appThe official logs in with email and password in any appEl oficial hace login con email y contraseña en cualquier appL'officiel se connecte avec son e-mail et son mot de passe dans n'importe quelle application
  4. Aparece o Event Picker com os eventos a que tem acessoThe Event Picker appears with the events they have access toAparece el Event Picker con los eventos a los que tiene accesoL'Event Picker apparaît avec les événements auxquels il a accès
  5. Selecciona o evento e a app abre directamente no contexto correctoSelect the event and the app opens directly in the correct contextSelecciona el evento y la app se abre directamente en el contexto correctoSélectionnez l'événement et l'application s'ouvre directement dans le bon contexte
Já tem conta?Already have an account?¿Ya tiene cuenta?Vous avez déjà un compte ? Se o email já estiver registado no sistema, o acesso ao novo evento é adicionado automaticamente. Não precisa de nova password.If your email is already in the system, access to the new event is added automatically. You do not need a new password.Si el email ya está registrado en el sistema, el acceso al nuevo evento se añade automáticamente. No necesita nueva contraseña.Si l'email est déjà enregistré dans le système, l'accès au nouvel événement est ajouté automatiquement. Aucun nouveau mot de passe n'est nécessaire.
📅
Event Picker
Seleccionar o evento correctoPick the right eventSeleccionar el evento correctoSélectionner l'événement correct

Após login, cada app mostra apenas os eventos do papel correspondente:After login, each app shows only the events for the matching role:Tras el login, cada app muestra solo los eventos del papel correspondiente:Après la connexion, chaque application affiche uniquement les événements correspondant au rôle :

  • CR App - mostra eventos onde é membro da Com. Regatasshows events where you are an RC membermuestra los eventos donde es miembro del CRaffiche les événements où vous êtes membre du CC
  • Júri AppJury AppApp JuradoApplication Jury - mostra eventos onde é membro da Com. Protestosshows events where you are a PC membermuestra los eventos donde es miembro del CPaffiche les événements où vous êtes membre du CP
  • 🏆Scoring App - mostra eventos onde é oficial de chegadasshows events where you are a finish-line officialmuestra los eventos donde es oficial de llegadaaffiche les événements où vous êtes officiel d'arrivée
Nota:Note:Nota:Remarque : Se só tem acesso a um evento, a app abre directamente sem mostrar o picker.If you only have access to one event, the app opens directly without showing the picker.Si solo tiene acceso a un evento, la app se abre directamente sin mostrar el selector.Si vous n'avez accès qu'à un seul événement, l'application s'ouvre directement sans afficher le sélecteur.
🔒
Recuperar PasswordReset PasswordRestablecer ContraseñaRéinitialiser le Mot de Passe
Esqueceu a password?Forgot your password?¿Olvidó su contraseña?Vous avez oublié votre mot de passe ?
  1. Na página de login de qualquer app, toque em "Recuperar password"On any app's login page, tap "Reset password"En la página de login de cualquier app, toca "Restablecer contraseña"Sur la page de connexion de n'importe quelle application, appuyez sur « Réinitialiser le mot de passe »
  2. Introduza o email registado na nomeaçãoEnter the email registered in the appointmentIntroduce el email registrado en el nombramientoSaisissez l'e-mail enregistré lors de la nomination
  3. Recebe um email com link para redefinir a passwordYou receive an email with a link to reset the passwordRecibes un email con un enlace para restablecer la contraseñaVous recevez un e-mail avec un lien pour réinitialiser le mot de passe
  4. Defina a nova password e faça login normalmenteSet the new password and log in as usualEstablece la nueva contraseña e inicia sesión normalmenteDéfinissez le nouveau mot de passe et connectez-vous normalement
O link de recuperação expira após 1 hora. Se não receber o email, verifique o spam ou contacte o organizador.The reset link expires after 1 hour. If you do not receive the email, check spam or contact the organiser.El enlace de recuperación caduca después de 1 hora. Si no recibes el email, revisa el spam o contacta con el organizador.Le lien de récupération expire après 1 heure. Si vous ne recevez pas l'email, vérifiez les spams ou contactez l'organisateur.
🕒
Sessão e PersistênciaSession and PersistenceSesión y PersistenciaSession et Persistance
Quanto tempo dura o loginHow long the login lastsCuánto tiempo dura el loginDurée de la connexion
  • 🕒Oficiais:Officials:Oficiales:Officiels : sessão de 8 horas desde o login8-hour session from loginsesión de 8 horas desde el loginsession de 8 heures depuis la connexion
  • 🏆Treinador (Hub):Coach (Hub):Entrenador (Hub):Entraîneur (Hub) : sessão activa até ao final do eventosession active until the end of the eventsesión activa hasta el final del eventosession active jusqu'à la fin de l'événement
  • 📱Persistência:Persistence:Persistencia:Persistance : fechar e reabrir a app mantém a sessão activaclosing and reopening the app keeps the session activecerrar y reabrir la app mantiene la sesión activafermer et rouvrir l'application maintient la session active
  • 🔒Guardar credenciais:Remember credentials:Recordar credenciales:Mémoriser les identifiants : marque a opção no login para não ter de reintroduzirtick the option at login to avoid retyping themmarca la opción en el login para no tener que reintroducirlascochez l'option à la connexion pour ne pas avoir à les ressaisir
  • 🚪Sair:Sign out:Cerrar sesión:Déconnexion : botão "Sair" no canto superior direito termina a sessão"Sign out" button in the top-right ends the sessionel botón "Cerrar sesión" en la esquina superior derecha termina la sesiónle bouton "Déconnexion" dans le coin supérieur droit termine la session

Matriz completa de permissões por papel e aplicação.Full permissions matrix by role and app.Matriz completa de permisos por papel y aplicación.Matrice complète des permissions par rôle et application.

📊
Matriz de AcessosAccess MatrixMatriz de AccesosMatrice des Accès
Que apps cada papel pode usarWhich apps each role can useQué apps puede usar cada papelQuelles applications chaque rôle peut utiliser
PapelRolePapelRôleCRJúriJuryJuradoJuryScoringHubEventoEventEventoÉvénement
Admin
CR PresidenteRC ChairCR PresidenteCC Président--
CR Vice-Pres.RC Vice-ChairCR VicepresidenteCC Vice-président*--
CR VogalRC MemberCR VocalCC Vocal**---
CP PresidentePC ChairCP PresidenteCP Président---
CP MembroPC MemberCP MiembroCP Membre---
Of. ChegadasFinish OfficialsOficiales de LlegadaOfficiels d'Arrivée---
ConvidadoGuestInvitadoInvité---**
* Limitado: sem publicar, delta, visorLimited: no publishing, delta or pin endLimitado: sin publicar, delta ni visorLimité : sans publier, delta ni visualiseur
** Apenas leitura (read-only)Read-onlySolo lectura (read-only)Lecture seule (read-only)
CR
Permissões CR por CargoRC Permissions by RolePermisos CR por CargoPermissions CC par Fonction
Presidente vs VP vs VogalChair vs Vice-Chair vs MemberPresidente vs Vicepresidente vs VocalPrésident vs Vice-président vs Vocal
AcçãoActionAcciónActionPres.ChairPres.Prés.VPVogalMemberVocalVocal
Ver dashboardView dashboardVer panelVoir le panneau
Enviar comunicaçõesSend communicationsEnviar comunicacionesEnvoyer des communications
Gerir largadaManage startGestionar salidaGérer le départ-
Gravar áudioRecord audioGrabar audioEnregistrer l'audio-
Publicar resultadosPublish resultsPublicar resultadosPublier les résultats--
Penalizações largadaStart penaltiesPenalizaciones de salidaPénalités de départ--
Avisos ConcorrentesNotices to CompetitorsAvisos a CompetidoresAvis aux Coureurs--
Definir HLP / DeltaSet PTL / DeltaDefinir HLP / DeltaDéfinir HLP / Delta--
Forçar Sign-Out/InForce Sign-Out/InForzar Sign-Out/InForcer Sign-Out/In--
Visor (aprovar)Pin End (approve)Visor (aprobar)Visualiseur (approuver)--

Fluxo típico de um dia de regata com a plataforma.Typical race-day flow with the platform.Flujo típico de un día de regata con la plataforma.Déroulement typique d'une journée de régate avec la plateforme.

Comissão de RegatasRace CommitteeComité de RegatasComité de Course
Fluxo típico do presidente CRTypical RC chair workflowFlujo típico del presidente del CRDéroulement typique du président du CC
  1. Abrir a app CR e seleccionar o evento no pickerOpen the RC app and pick the event from the pickerAbrir la app CR y seleccionar el evento en el selectorOuvrir l'application CC et sélectionner l'événement dans le sélecteur
  2. Publicar comunicação com condições (vento, mar, estado)Publish a communication with conditions (wind, sea state)Publicar una comunicación con las condiciones (viento, mar, estado)Publier une communication avec les conditions (vent, mer, état)
  3. Configurar largada - classes, sequência, bandeirasConfigure the start - classes, sequence, flagsConfigurar la salida - clases, secuencia, banderasConfigurer le départ - classes, séquence, pavillons
  4. Executar largada - registar OCS/UFD/BFD se necessárioRun the start - record OCS/UFD/BFD if neededEjecutar la salida - registrar OCS/UFD/BFD si es necesarioExécuter le départ - enregistrer OCS/UFD/BFD si nécessaire
  5. Monitorizar regata - comunicar alterações via feedMonitor the race - communicate changes via the feedMonitorizar la regata - comunicar cambios a través del feedSurveiller la course - communiquer les changements via le fil
  6. Registar chegadas (ou delegar ao Scoring)Record finishes (or delegate to Scoring)Registrar llegadas (o delegar al Scoring)Enregistrer les arrivées (ou déléguer au Scoring)
  7. Publicar resultados da regataPublish race resultsPublicar resultados de la regataPublier les résultats de la course
  8. Na última regata: definir HLP (manual ou automática via Scoring)On the last race: set the PTL (manually or automatically via Scoring)En la última regata: definir el HLP (manual o automáticamente mediante Scoring)À la dernière course : définir le HLP (manuellement ou automatiquement via le Scoring)
  9. Publicar Aviso Concorrente se necessário para o dia seguintePublish a Notice to Competitors if needed for the next dayPublicar Aviso a Competidores si es necesario para el día siguientePublier un Avis aux Concurrents si nécessaire pour le lendemain
🏆
Oficial de ChegadasFinish-line OfficialOficial de LlegadaOfficiel d'Arrivée
Fluxo típico no ScoringTypical Scoring workflowFlujo típico en ScoringDéroulement typique en Scoring
  1. Abrir a app Scoring e seleccionar o eventoOpen the Scoring app and pick the eventAbrir la app Scoring y seleccionar el eventoOuvrir l'application Scoring et sélectionner l'événement
  2. (Opcional) Calibrar caligrafia na primeira utilização(Optional) Calibrate handwriting on first use(Opcional) Calibrar la caligrafía en el primer uso(Facultatif) Calibrer l'écriture manuscrite à la première utilisation
  3. Para cada regata:For each race:Para cada regata:Pour chaque régate :
    • Fotografar a folha de chegadasPhotograph the finish sheetFotografiar la hoja de llegadasPhotographier la feuille d'arrivées
    • (Opcional) Gravar áudio das chegadas(Optional) Record audio of the finishes(Opcional) Grabar audio de las llegadas(Optionnel) Enregistrer l'audio des arrivées
    • Se for a última regata: activar "Última regata do dia"If it is the last race: enable "Last race of the day"Si es la última regata: activar "Última regata del día"S'il s'agit de la dernière course : activer « Dernière course du jour »
    • Tocar "Extrair resultados"Tap "Extract results"Tocar "Extraer resultados"Appuyer sur « Extraire les résultats »
    • Rever posições, velas e códigosReview positions, sail numbers and codesRevisar posiciones, velas y códigosVérifier les positions, voiles et codes
    • Tocar "Confirmar" para submeterTap "Confirm" to submitTocar "Confirmar" para enviarAppuyer sur « Confirmer » pour soumettre
  4. Se marcou última regata, a HLP é publicada automaticamenteIf you flagged the last race, the PTL is published automaticallySi marcaste la última regata, el HLP se publica automáticamenteSi vous avez coché la dernière course, le HLP est publié automatiquement
  5. Consultar a classificação geral a qualquer momentoCheck the overall standings at any timeConsultar la clasificación general en cualquier momentoConsulter le classement général à tout moment
Dica:Tip:Consejo:Conseil : Se a foto não ficou legível, use "Submeter directo" para entrada manual.If the photo is not legible, use "Submit directly" for manual entry.Si la foto no quedó legible, usa "Enviar directamente" para entrada manual.Si la photo n'est pas lisible, utilisez "Envoyer directement" pour une saisie manuelle.
Comissão de ProtestosProtest CommitteeComité de ProtestasComité de Réclamation
Fluxo típico do JúriTypical Jury workflowFlujo típico del JuradoDéroulement typique du Jury
  1. Abrir a app Júri e seleccionar o eventoOpen the Jury app and pick the eventAbrir la app Jurado y seleccionar el eventoOuvrir l'application Jury et sélectionner l'événement
  2. Acompanhar a HLP no banner superiorTrack the PTL in the top bannerSeguir el HLP en el banner superiorSuivre le HLP dans la bannière supérieure
  3. Quando chegam pedidos: rever no painel de PedidosWhen requests arrive: review them in the Requests panelCuando lleguen solicitudes: revisarlas en el panel de SolicitudesLorsque des demandes arrivent : les examiner dans le panneau des Demandes
  4. Agendar audiências e publicar horários no QoASchedule hearings and publish times on the QoAProgramar audiencias y publicar horarios en el QoAPlanifier des audiences et publier les horaires sur le TOA
  5. Durante a audiência:During the hearing:Durante la audiencia:Durant l'audience :
    • Seguir a checklist RRSFollow the RRS checklistSeguir el checklist RRSSuivre la checklist RRS
    • Gravar áudio (opcional)Record audio (optional)Grabar audio (opcional)Enregistrer l'audio (optionnel)
    • Registar factos e decisãoRecord findings and decisionRegistrar hechos y decisiónConsigner les faits et la décision
  6. Publicar decisão - aparece automaticamente no Event HubPublish the decision - it appears automatically on the Event HubPublicar la decisión - aparece automáticamente en el Event HubPublier la décision - elle apparaît automatiquement sur le Event Hub

Perguntas frequentes.Frequently asked questions.Preguntas frecuentes.Questions fréquentes.

?
Não recebi o email com as credenciaisI did not receive the credentials emailNo recibí el email con las credencialesJe n'ai pas reçu l'email avec les identifiants

Verifique a pasta de spam/lixo. Se não encontrar, peça ao organizador do evento para reenviar as credenciais na aba Oficiais. Se já tem conta noutro evento, use a mesma password.Check the spam/junk folder. If you cannot find it, ask the event organiser to resend the credentials in the Officials tab. If you already have an account from another event, use the same password.Revisa la carpeta de spam/correo no deseado. Si no lo encuentras, pide al organizador del evento que reenvíe las credenciales en la pestaña Oficiales. Si ya tienes cuenta en otro evento, usa la misma contraseña.Vérifiez le dossier spam/courrier indésirable. Si vous ne trouvez pas l'e-mail, demandez à l'organisateur de renvoyer les identifiants dans l'onglet Officiels. Si vous avez déjà un compte pour un autre événement, utilisez le même mot de passe.

?
A app não mostra nenhum eventoThe app shows no eventsLa app no muestra ningún eventoL'application n'affiche aucun événement

Cada app filtra eventos pelo papel. Se abriu a app CR mas só tem nomeação para Júri, não verá eventos. Verifique se está na app correcta para o seu papel.Each app filters events by role. If you opened the RC app but only have a Jury appointment, you will see no events. Check that you are in the right app for your role.Cada app filtra los eventos por papel. Si abriste la app CR pero solo tienes nombramiento para Jurado, no verás eventos. Comprueba que estás en la app correcta para tu papel.Chaque application filtre les événements par rôle. Si vous avez ouvert l'application CC mais n'avez qu'une nomination pour le Jury, vous ne verrez aucun événement. Vérifiez que vous êtes dans la bonne application pour votre rôle.

?
Posso usar a mesma conta em várias apps?Can I use the same account in several apps?¿Puedo usar la misma cuenta en varias apps?Puis-je utiliser le même compte dans plusieurs applications ?

Sim!Yes!¡Sí!Oui ! Se é presidente da CR e também oficial de chegadas, o mesmo email/password funciona em ambas as apps. Cada app mostra os eventos correspondentes ao papel respectivo.If you are the RC chair and also a finish-line official, the same email/password works in both apps. Each app shows the events for the relevant role.Si eres presidente del CR y también oficial de llegada, el mismo email/contraseña funciona en ambas apps. Cada app muestra los eventos correspondientes al papel respectivo.Si vous êtes président du CC et aussi officiel d'arrivée, le même email/mot de passe fonctionne dans les deux applications. Chaque application affiche les événements correspondant au rôle respectif.

?
Como funciona a HLP automática?How does automatic PTL work?¿Cómo funciona el HLP automático?Comment fonctionne le HLP automatique ?

Na app Scoring, ao marcar "Última regata do dia" e confirmar os resultados, o sistema:In the Scoring app, when you tick "Last race of the day" and confirm results, the system:En la app Scoring, al marcar "Última regata del día" y confirmar los resultados, el sistema:Dans l'application Scoring, lorsque vous cochez « Dernière course du jour » et confirmez les résultats, le système :

  1. Pega na hora do último barco a chegarTakes the time of the last boat to finishToma la hora del último barco en llegarPrend l'heure du dernier bateau à arriver
  2. Soma o tempo definido nas definições do evento (ex: 60 min)Adds the configured time from event settings (e.g. 60 min)Suma el tiempo configurado en los ajustes del evento (ej: 60 min)Ajoute le temps configuré dans les paramètres de l'événement (ex. : 60 min)
  3. Publica automaticamente a HLP por classe/divisãoAutomatically publishes the PTL by class/divisionPublica automáticamente el HLP por clase/divisiónPublie automatiquement le HLP par classe/division
  4. Envia comunicação no feed do eventoPosts a feed communication to the eventPublica una comunicación en el feed del eventoPublie une communication dans le fil de l'événement

A HLP aparece imediatamente no Event Hub, app CR e app Júri.The PTL appears immediately on the Event Hub, RC app and Jury app.El HLP aparece inmediatamente en el Event Hub, app CR y app Jurado.Le HLP apparaît immédiatement dans l'Event Hub, l'app CC et l'app Jury.

?
Funciona offline?Does it work offline?¿Funciona sin conexión?Fonctionne-t-il hors connexion ?

As apps precisam de ligação à internet para comunicar com o servidor. No entanto, se instaladas como PWA, abrem mais rápido e mantêm a sessão activa mesmo após fechar o browser.The apps need an internet connection to talk to the server. However, when installed as PWAs they open faster and keep the session active even after closing the browser.Las apps necesitan conexión a internet para comunicarse con el servidor. Sin embargo, cuando se instalan como PWA, se abren más rápido y mantienen la sesión activa incluso tras cerrar el navegador.Les applications ont besoin d'une connexion Internet pour communiquer avec le serveur. Cependant, lorsqu'elles sont installées en tant que PWA, elles s'ouvrent plus rapidement et maintiennent la session active même après la fermeture du navigateur.

?
Posso usar no computador?Can I use it on a computer?¿Puedo usarlo en el ordenador?Puis-je l'utiliser sur ordinateur ?

Sim!Yes!¡Sí!Oui ! Todas as apps funcionam no browser do computador. O painel do evento (evento.html) é optimizado para ecrã grande e é ideal para gestão administrativa.All apps work in a desktop browser. The event panel (evento.html) is optimised for big screens and is ideal for administrative management.Todas las apps funcionan en el navegador del ordenador. El panel del evento (evento.html) está optimizado para pantalla grande y es ideal para la gestión administrativa.Toutes les applications fonctionnent dans le navigateur de l'ordinateur. Le panneau de l'événement (evento.html) est optimisé pour grand écran et idéal pour la gestion administrative.